حسنا ....
عدنا لنتابع ما تركنا خلفنا ....
كما سماه زميلي العزيز ..... سيد الروائع الحمداني عرض مغلفا مميزا على الرابط التالي ..
http://www.coins4arab.com/vb/showthread.php?t=37773
ارفق الشرح بالمغلف لكن لم لا نطرح امر هذاالمغلف بشكل اوسع هنا و نفتح باب الحوار في هذا الموضوع الصغير لنتحوار بخصوص المغلفات البريديه العاديه و المتميزه
ارفق صورة المغلف الذي عرضه الاستاذ الحمداني ...
و ارجو الله ان تعم الفائده على الجميع ......
تحياتي
باريس
هناك نوعيّة من الأظرف البريدية – أحياناً - نجد بعض الصعوبة في كيفية تحليلها.
الظرف الذي عرضه أخي الحمداني في مشاركة مستقلة، وأرفقته الأخت باريس هنا، هو واحد من نوادر الأظرف العالمية. السبب يكمن في وجود قطعة لورقة بيضاء ختمت بالعبارة "الأجرة القانونية صار استيفاؤها 1337"، ملغاة بختم إلغاء "حلب – 2 - HALEP" العثماني، بتاريخ "4 نوفمبر 1918". شاع مصطلح "طابع حلب المؤقت" على هذه المواد، ولا يبدو لي بأن التسمية دقيقة، في حين أن "ختم خالص الأجرة" هو أقرب (كما أعتقد) إلى الصواب. الموضوع يحتمل هذا الرأي أو الرأي الآخر!
"في 25 أكتوبر 1918، دخلت الجيوش العربية حلب الشهباء"، ولتسيير شؤون البريد، قامت الحكومة العربية بتوفير نوعين من أختام خالص الأجرة للتخليص البريدي بشكل مؤقت (أو كما أصطلح على تسميتهما بـ طابع حلب المؤقت). ما يهمنا هو النوع الأول، المستعمل على الظرف، فالسيد آليكس قام بتوثيق 12 مادة فقط من هذا النوع، مستعملة خلال بدايات شهر نوفمبر 1918 (4 و 5 نوفمبر 1918).
الجهة الأمامية من الظرف تحوي 6 أختام بريدية: (ختم خالص الأجرة، ختم إلغاء، و أربعة أختام رقابة)
ختم خالص الأجرة المؤقت: "الأجرة القانونية صار استيفاؤها 1337".
ختم إلغاء حلب العثماني: "حلب – 2 - HALEP"، بتاريخ "4 نوفمبر 1918".
ختم الرقابة العكسي العسكري في حلب: "المراقبة العسكرية بحلب – 1337".
ختم الرقابة البريطاني في بور سعيد: "PASSED BY CENSOR – NO 10".
ختم الرقابة الفرنسي العسكري في بور سعيد: "OUVERT – PAR I’AUTORITE MILITAIRE - 953".
ختم الرقابة العكسي العسكري في دمشق: "إدارة المطبوعات - الحكومة العربية - 1337".
أما في الجهة الأخرى، فتمّ خِتم الظرف بـ 6 أختام بريدية: (5 أختام إلغاء، و ختم رقابة)
ختم إلغاء دمشق العثماني: "شام – 3 - DAMAS"، بتاريخ "24 نوفمبر 1918".
ختم إلغاء البريد العسكري البريطاني في دمشق "FIELD POST OFFICE SZ 62" بتاريخ "25 نوفمبر 1918".
ختم إلغاء دمشق العثماني: "شام – 3 - DAMAS"، بتاريخ "14ديسمبر 1918".
ختم إلغاء البريد العسكري البريطاني "ARMY POST OFFICE - A" بتاريخ "ديسمبر 1918".
ختم إلغاء حلب العثماني: "حلب – 2 - HALEP"، بتاريخ "29 ديسمبر 1918".
ختم الرقابة الفرنسي العسكري في بور سعيد: "OUVERT – PAR I’AUTORITE MILITAIRE - 953"
عنوان المُرسَل إليه:
كُتِب بالعربية في أعلى الجهة الأمامية من الظرف: "بيروت" و "الكلية الأمريكانية". كما كُتِب عنوان المُرسَل إليه:
MOUREAR LE DOCTEUR
ANT. M SAKKAL
COLLIGE AMERICAIN
BAYROUTH
وبعد وصول الظرف، وأكتشاف بأن د. الصقال قد عاد متوجهاً إلى حلب، تم شطب الكتابات باللغة العربية بخط آخر. كما تم شطب عنوان الكلية و أسم المدينة، وكتب بدلاً عن ذلك، الآتي: "LIFT FOR ALLEPPO" – "غادر إلى حلب".
جاء عنوان المُرسِل، كالآتي:
R. MHAR SAKKAL
ALEP, (SYRIE)
أما في الجهة الأخرى، فتبيّن أختام الإلغاء حقيقة الرحلة التي سلكها الظرف:
حلب: في 4 نوفمبر 1918، قام السيد ماهر الصقال بـ إرسال ظرف إلى الأبن أنتوني الصقال. فقام موظف البريد بلصق ورقة بيضاء مختومة بعبارة "الأجرة القانونية صار استيفاؤها 1337" على الظرف و إلغائها بختم حلب المرقم "حلب – 2 - HALEP"، بتاريخ "4 نوفمبر 1918". تم، تمرير الظرف على قسم الرقابة العسكرية، ليختم بـ "المراقبة العسكرية بحلب – 1337".
دمشق: أرسل الظرف إلى دمشق بواسطة العربة ليختم في الخلف بختم إلغاء "شام – 3 - DAMAS" بتاريخ "24 نوفمبر 1918"، وفي اليوم التالي وفي نفس مكتب البريد (مكتب بريد دمشق) تم ختم الظرف في نفس الجهة بختم إلغاء البريد العسكري البريطاني "FIELD POST OFFICE SZ 62" بتاريخ "25 نوفمبر 1918"، ومن ثم إرساله إلى بيروت عن طريق مكتب بريد بور سعيد.
بور سعيد: عند وصول الظرف إلى مكتب بريد بور سعيد (بواسطة السفن من ميناء حيفا)، تم ختمه في الجهة الأمامية بختم الرقابة البريطاني "PASSED BY CENSOR – NO 10"، و ختم الرقابة الفرنسي العسكري "OUVERT – PAR I’AUTORITE MILITAIRE - 953"، على الجهتين.
بيروت: من بور سعيد إلى بيروت (بواسطة السفن)، وصل الظرف متأخراً ليكتشف أن د. أنتوني قد غادر الجامعة متوجهاً إلى حلب. قام موظف البريد بشطبت الكتابات باللغة العربية بخط آخر، كما تم شطب عنوان الكلية و أسم المدينة، وكتب بدلاً عن ذلك، الآتي: "LIFT FOR ALLEPPO" – "غادر إلى حلب".
دمشق: من بيروت (بوسطة العربة)، أرسل الظرف إلى حلب بواسطة مكتب بريد دمشق، الذي ختم الظرف فيها بختم الرقابة العكسي العسكري "إدارة المطبوعات - الحكومة العربية - 1337"، وفي الجهة الأخرى بختم إلغاء دمشق العثماني "شام – 3 - DAMAS"، بتاريخ "14ديسمبر 1918". ليغادر بعد ذلك إلى رحلة العودة إلى حلب، ويختم في مكتب بريد حلب بختم إلغاء حلب العثماني "حلب – 2 - HALEP"، بتاريخ "29 ديسمبر 1918".
المراجع:
"لا يشكر الله من لا يشكر الناس". شكراً لفتاة الأرز على الترجمة و البحث.
Philatelic History of the Arab Kingdom of Syria, Alexander Kaczmarczyk, & Rodney Unwin.
History of British Army Postal Service, Vol. II, Edward B. Proud
Army and Field Post Offices of Egypt and the EEF, Michael M. Sacher